БАЛТИЙСКАЯ
МИФОЛОГИЯ
Вяч. Вс. Иванов, В. Н.
Топоров
// Мифы народов мира: Энциклопедия.
М., 1980. - Т. 1. - С.153-158.
БАЛТИЙСКАЯ МИФОЛОГИЯ,
система мифологических представлений древних балтийских (балтских)
племён. Общебалтийская мифологическая система не сохранилась, но в
некоторых случаях она реконструируется на основе мифологических систем
отдельных балтийских племён:
·
западных - пруссов, ятвягов и др.,
·
восточных - жемайтов и аукштайтов (литовцев),
латышей и др.
На рубеже 1-го
и 2-го тыс. н. э. балтийские племена занимали территорию к югу и востоку
от Балтийского моря, соседствуя со славянами и прибалтийскими финнами.
Самые ранние сведения о мифологии и ритуале балтийских племён, помимо
археологических данных о погребальном обряде и характере святилищ,
восходят к кон. 1 в. н. э. Описывая эстиев, отождествляемых с
древнебалтийскими племенами, Тацит сообщает, что они «поклоняются
праматери богов и как отличительный знак своего культа носят на себе
изображения вепрей» («Германия» XLV). Некоторые сведения о ритуале и
идолопоклонстве эстиев и пруссов содержатся в англо-саксонском описании
путешествия Вульфстана (кон. 9 в.) и в жизнеописаниях епископа
Адальберта Бременского, пытавшегося приобщить пруссов к христианству.
Данные источников 12-13 вв. расширяют представления о раннебалтийском
язычестве: напр., араб. географ Идриси сообщает о поклонении огню, в
булле папы Иннокентия от 5 октября 1199 упоминаются и другие объекты
почитания - деревья, травы, водные источники, животные и т. д. С началом
агрессии Тевтонского ордена, немецкой колонизации и христианизации в кон.
12 - нач. 13 вв. количество источников по Б. м. (прежде всего у пруссов)
резко увеличивается (орденские договоры с пруссами, «Рифмованная хроника»,
«Ливонская хроника» Генриха Латвийского, польские анналы, русские
летописи). Более поздние источники - «Хроника Пруссии» Петра Дюсбурга
(14 в.), сочинения польского историка Я. Длугоша (15 в.), немецкого
монаха С. Грунау, литовских писателей Мажвидаса, Даукши, Бреткунаса и др.,
польских историков М. Стрыйковского, Я. Ласицкого (16 в.) и др.,
сообщающие много нового, вместе с тем не только содержат немало
сомнительных сведений, но иногда и дополняют Б. м. в соответствии с
античными мифологическими образцами и общими представлениями о мифологии
самих авторов (в некоторых случаях отдельные авторы 16 в., например
Грунау, подозреваются в подделках, с чем - в полном объёме - согласиться
трудно). В 16 в. христианизация балтийских народов была завершена, но
остатки язычества, оттеснённые в область неофициальной культуры,
сохранялись весьма устойчиво. С середины 16 в. появляются сочинения
авторов балтийского происхождения (особенно в Литве), хорошо знакомых с
пережитками языческой мифологии и обрядности, а также учёных, обладавших
основами научной критики источников (немецкий историк М. Преториус и др.
в 17 в., языковед Г. Стендер и др. в 18 в.).
Важный
источник сведений по Б. м. - латышский и литовский фольклор, весьма
устойчиво сохранивший архаизмы: латышская мифология восстанавливается в
большей степени на основе фольклорных источников, а не старых письменных
свидетельств. Существенным подспорьем при
реконструкции Б. м. являются произведения народного искусства (резьба по
дереву, вышивки, орнаменты и т. п.). Языковые данные (прежде всего имена
мифологических персонажей) в их сравнительно-исторической интерпретации
позволяют выделить древнее индоевропейское ядро Б. м. - схему т. н.
основного мифа о поединке громовержца с его противником (см.
Индоевропейская мифология) и
имена участников этого мифа - Перкунаса, Велняса и Велса.
Индоевропейские истоки обнаруживает целый ряд других мифологических имён
(см. Жемина, Пушкайтс, Усиньш, Лаума, Вейопатис, Звайгстикс).
Главные черты Б. м. находят выражение в наборе основных семантических
противопоставлений, описывающих пространственно-временные, социальные,
оценочные характеристики мира (благоприятные и неблагоприятные для
человека): счастье (доля) - несчастье (недоля), жизнь - смерть, чёт -
нечет, правый - левый, верх - низ, небо - земля (подземное царство), юг
- север, восток - запад, суша - море, огонь - влага, день - ночь, весна
- зима, солнце - месяц, белый - чёрный, близкий - далёкий, дом - лес,
мужской - женский, старый - молодой, главный - неглавный, сакральный -
профанический.
В зависимости от функций мифологических персонажей, степени их
индивидуализированности и актуальности для человека и некоторых других
признаков внутри Б. м. выделяется несколько уровней.
Первый уровень
объединяет высших богов, входящих в общебалтийский пантеон и в
мифологические сюжеты.
Первое место занимает бог (см. Диевас),
обитающий на небе, главный среди богов. В прусском пантеоне он
называется Окопирмс («самый первый»). В некотором отношении к
богу (подчинение, зависимость, но иногда - предшествование во времени,
ср. латыш. Vecais Tevs, «старый отец») находится громовержец Перкунас (Перконс).
У бога есть дети, сыновья (литов. Dieyo suneliai, латыш. Dieva deli,
наряду с Pcrkona deli, «сыновья Перкона»), с которыми связан целый
комплекс архаических представлений, восходящий к индоевропейскому культу
божественных близнецов (см. Близнечные
мифы). В латышских народных песнях сохранились фрагменты
мотивов и символы, связывающие детей Диеваса с обожествляемыми
близнецами других традиций - древнегреческими Диоскурами,
древнеиндийскими Ашвинами: сыновья бога влюблены в дочь бога (литов.
Saules dukte, латыш. Saules meita, «дочь солнца», отсюда и эстонская
Сальме); ожидая её, они зажигают два огня на море, катают дочь
солнца по морю в яблоневой лодке, по суше едут к её дому на двух конях.
Сыновья бога воплощают плодородие и связываются с сельскохозяйственным
культом. С аграрной символикой близнечного культа связана и ритуальная
значимость сдвоенного колоса и вообще сдвоенного плода (литов. dvilypais,
kemerys, латыш. jumis, Юмис - слово, восходящее к древнему
индоевропейскому названию божественного близнеца) и двойни у коровы, при
рождении которой в литовских деревнях совершался очистительный обряд
опахивания на двух бычках, запряжённых в соху, предотвращающий эпидемию
(аналогичный обряд известен и в древнеиндийской традиции). Представление
о том, что с близнецами и их древнейшим атрибутом - лошадьми- связаны и
возможность эпидемии, и исцеление от болезни, до настоящего времени
встречается в литовских деревнях. Эти особенности близнечного культа
отразились и в литовских изображениях коньков на крыше, имеющих точные
соответствия в латышских коньках из области Курземе в виде конских голов
(в этом отношении показательно родство латыш. jumt - «крыть крышей» и
jumis - «сдвоенный плод», Юмис, полевое божество). Сходную функцию имели
ритуальные столбы с изображениями двух братьев, прусских генеалогических
героев - Видевута и Брутена. Архаичность всего этого балтийского
комплекса представлений о божественных близнецах, соотнесённых с двумя
вождями племени, подтверждается также и тем, что каждый из близнецов
связывался с одним из элементов набора полярных противопоставлений: один
из прусских богов-близнецов старый, другой - молодой, один связан с
весенним циклом, другой - с осенне-зимним, один с жизнью, другой - со
смертью и т. д. В наиболее древней реконструируемой форме балтийского
мифа один из близнецов был сыном бога, другой - дочерью. Но дальнейшее
развитие этого сюжета, устраняющее явный кровосмесительный характер
брака между ними, ведёт к раздвоению близнеца-брата на двух братьев при
наличии одной сестры (дочь солнца, ср. кельтский миф об инцесте трёх
братьев, имя которых родственно латыш. Jumis, и их сестры, а также
хеттский миф о кровосмешении 30 близнецов и их сестёр и т. п.). В
балтийском мифе сестра выступает в качестве дочери солнца, тогда как
этимологическая связь имени бога с названием солнца (ясного неба) уже не
осознаётся.
Помимо участия в сюжете архаического близнечного мифа, составляющего
наиболее древний (но относительно полно реконструируемый) пласт Б. м., в
целом Диевас пассивен и стоит вне мифологических сюжетов, чем напоминает
высшего бога в ряде сибирских и африканских мифологий. В качестве
наиболее активного, грозного и мощного мифологического персонажа
выступает Перкунас (Перконс), бог грома и молнии, воплощающий военную и
- косвенно - хозяйственную, имеющую отношение к плодородию, функцию. Ему
противостоит Велняс, в культе которого есть следы его связи со скотом (конями,
быками, свиньями), что, очевидно, свидетельствует о продолжении древней
индоевропейской традиции, согласно которой загробный мир представлялся
как пастбище. Это божество связано с нижним миром, со смертью и
одновременно с плодородием. Громовержец, обитающий на небе, на горе,
вверху, преследует своего противника, живущего на земле, внизу (нередко
противник имеет змеевидную природу). Иногда в фольклоре указывается
причина гнева громовержца - связь его противника с женой Перкунаса или
похищение её, людей, скота. Преследуемый противник прячется за разные
предметы (дерево, камень), обращается в корову, в человека (а также и в
других животных, в т. ч. в кошку). Громовержец на колеснице, запряжённой
конями или козлами, с медным или даже каменным оружием нападает на
противника, мечет молнию, раскалывает дуб и камень, убивает противника,
после чего начинается дождь, приносящий плодородие. Иногда упоминается
помощник громовержца мифический кузнец (см. Кальвис). В этом
виде основной миф, составляющий главный сюжет Б. м., восстанавливается
бесспорно для литовской и латышской традиции и косвенно (в виде
отдельных мотивов) для прусской. Ближайшие параллели балтийскому
варианту основного мифа содержатся в белорусской традиции, которая
впитала в себя многочисленные элементы Б. м., и в реконструируемой
праславянской мифологии (см. Славянская
мифология; в ряде случаев эта близость столь велика, что
даёт основания предполагать общие балто-славянские истоки).
Другой архаичный миф, фрагменты которого сохранились в литовском и
латышском фольклоре, - «небесная свадьба» солнца и месяца; в литовской
народной песне «Свадьба месяца», когда месяц изменяет солнцу с утренней
зарёй Аушрой (иногда Аушра - дочь солнца), разгневанный Перкунас
разрубает месяц мечом (объяснение убывания луны). В других версиях
солнце выдаёт свою дочь замуж за утреннюю звезду Аусеклиса, вопреки воле
Перконса-Перкунаса, или месяц отнимает невесту у Аусеклиса, за что
солнце разрубает его мечом. По фольклорным текстам реконструируется
также вариант мифа, где утренняя заря (звезда), денница Аушра, латыш.
Аустра, - жена громовержца, изменяющая Перкунасу с его противником.
Перкунас низвергает её с неба на землю, и та превращается в хтоническую
богиню (ср. Маря, Жемина, Лаума).
Аусеклис, солнце, месяц и звёзды (Звайгзнес, иногда - дети солнца и
месяца) образуют небесную семью. Имена участников «небесной свадьбы» -
Аусеклис (латыш. Auseklis, Auseklitis, Auseklits, Auseklins, Auseklinis,
Auseklene, Auseklens, Auseklenis), Аушрине-Аушра [литов. ausra, «заря»,
ausrine, «утренняя звезда», «Венера»; ср. Вакарине (vakarine), вечернюю
звезду: она стелет солнцу постель, а Аушрине зажигает утром огонь],
Аустра, Аустрине [латыш. austra, austrina, «утренняя заря», в некоторых
текстах отождествляется с Аусеклисом; ср. Ауска, у Ласицкого - литовская
богиня лучей восходящего и заходящего солнца] - этимологически связаны с
латыш. aust, «рассветать» и имеют многочисленные индоевропейские
параллели: ср. др.-инд. Ушас, греч. Эос, рим. Аврору, вероятно,
латыш. Усинып и вост.-слав. Усень - Авсень.
Эта часть Б. м., как и ряд существенных деталей, связанных с культом
природных божеств, является общей для литовцев, латышей и, видимо,
пруссов. В целом же структура первого уровня в каждой из этих традиций
характеризуется своими особенностями.
Наиболее индивидуальный вариант представлен прусской мифологией. Прежде
всего прусский пантеон наиболее оформлен, его персонажи (исключительно
мужские) чётко дифференцированы не только по функциям, но и по своей
внешности; иерархия этих персонажей определяется не только по описаниям,
но и по порядку следования в списках. Первый уровень представлен восемью
персонажами. Помимо уже упоминавшихся бога (Дейвса) и Перкунса, сюда
входят Потримпс, юный бог рек и источников, и Аутрчмпс,
бог моря, в реконструкции восходящие, видимо, к одному персонажу -
Тримпсу, существование которого подтверждается литовскими и
латышскими данными. Патолс - самый старый бог, связанный с нижним
миром; по описанию Грунау, имел длинную седую бороду: отсюда
правдоподобная связь его с другим божеством - Бардойтсом (собств.
«бородатый», первоначально, возможно, эпитет Патолса), позже трактуемым
как бог кораблей (ср. Пеколс). Природные божества, дающие
благополучие человеку, - Пергрубрюс, воплощение весны, листвы,
травы; Пушкайтс, воплощение земли, священной бузины; Аушаутс,
воплощение целостности, сохранности, бог-врачеватель; Пильвитс,
бог, дающий богатство. Эти персонажи объединяются в схему типа:
Бог (Дейвс) противопоставляется Перкунсу как главный - неглавному,
неактуальный - актуальному, хозяин - исполнителю. Тримпс
противопоставлен Патолсу как молодой - старому, весенний - осеннему,
жизнь - смерти, зелёный - белому. Пушкайтс и Пергрубрюс
противопоставлены Аушаутсу и Пильвитсу как дикое - культивированному,
природа - человеку; Пушкайтс Пергрубрюсу как лес - полю; Пильвитс
Аушаутсу как богатство - здоровью (моральной норме). Этот прусский
пантеон позже претерпел существенные изменения: бог (Дейвс) получил
эпитет Окопирмс, ставший позднее основной формой имени; Тримпс
разделился на Потримпса и Аутримпса; эпитет Патолса Бардойтс стал
самостоятельным божеством; Патолс получил имя Пеколс; Пеколс раздвоился
на Пеколса и Поколса; в пантеон был включён Звайгстикс, связанный с
солнечным светом и солнцем (аналогичное выделение солнца как особого
мифологического персонажа, ставшее возможным только после утраты
первоначальной связи названия бога и солнечного дневного света,
характерно и для литовской, и латышской мифологий). Наиболее
действенными принципами упорядочения пантеона оказались: космологический
(небо - Окопирмс, солнце - Звайгстикс, гром и молния - Перкунс, море -
Аутримпс и т. п.) или смешанный, при котором космологические элементы
сочетались с социально-хозяйственными.
Списки божеств, принадлежащих к первому уровню литовской мифологии,
ущербны и помогают реконструировать лишь часть ядра системы: Нънадей/Андай
- Перкунас - Телявель (по Волынской летописи). Здесь Нънадей - высший
бог (ср.: «жряше богомъ своимъ втаинь, первому Нънадьеви»), в чьём имени
выделяется элемент deiv-: *No-/an/-dein- (соответственно *An/t-deiv-,
Андай: ср. Диевас), ср. латыш. по-dievs в значении «небо» (возможна и
иная интерпретация имени Нънадей - Нумадиевс, от литов. namo dievas, «бог
дома»; ср. у Ласицкого Numeias, «домашний бог»). Перкунас - громовник,
Телявель - божественный кузнец, помощник Перкунаса, находящий надёжные
параллели в популярном во всём прибалтийском ареале сюжете о кузнеце,
выковавшем солнце (ср. скандинавские, финские, эстонские и др. версии).
Место и суть других божеств, упоминаемых в источниках 13 в., далеки от
ясности: литовцы поклонялись богине Жворуне в образе суки; Мьидъина,
видимо, литов. Медейна (Medeine) - хозяйка леса, отождествляемая с
Заячьим богом. В условиях христианизации, когда именно высший уровень
мифологической системы (пантеон) стал объектом нападок и гонений,
пантеон литовских богов не имел возможностей для развития. Из данных 16
в. (начиная с Мажвидаса) и позже заслуживают упоминания богиня Жемина,
связанная с землёй (ср. литов. zeme, «земля»), её брат Жемепатис (Zemepatis,
собств. «господин земли»), Лайма - богиня счастья, судьбы,
возможно, Бангпутис, бог ветра, и др. Перкунас во многих случаях
аккомодировался образу пророка Илии.
Ещё меньше данных судить о структуре первого уровня латышской мифологии.
Но и здесь несомненно наличие пары: бог (Диевс), отец неба, и Перконс,
бог грома и молнии, которые противопоставлены друг другу, как в прусской
и литовской мифологиях, и тем не менее нередко смешиваются друг с другом
(ср. «сыновей бога» и «сыновей Перкона»). Возможно, что богиня земли
Земес мате (Zemes mate, собств. «земля-мать») некогда входила в сюжет
основного мифа. Некоторые мифологические персонажи стали чисто
фольклорными; напротив, некоторые христианские святые, покровители
земледелия и скотоводства, сильно мифологизировались и тем самым
восполнили нехватку мужских мифологических персонажей.
Второй уровень Б. м. в основном составляли божества, связанные с
хозяйственными циклами, с частными целями, приуроченными к сезонным
обрядам. Видимо, к нему принадлежали первоначально прусские Пергрубрюс,
Пушкайтс, Аушаутс, Пильвитс, латышские женские божества, Усиньш как
покровитель лошадей и, возможно, мифологизированные христианские святые,
большая часть литовских божеств из списков Стрыйковского, Ласицкого и
Преториуса. В своих сочинениях они приводят десятки мифологических имён.
Как правило, они даны в неточной, а иногда и в заведомо ошибочной форме;
функции, приписываемые носителям этих имён, часто недостоверны или
сугубо этимологического происхождения; многое следует отнести за счёт
недостаточной осведомлённости авторов и иногда их фантазии. Наконец,
многие из указанных божеств оказываются духами, покровителями природы
или хозяйства. Тем не менее некоторые имена заслуживают внимания. См. у
Стрыйковского: Прокоримос - высшее божество; ему приносили в жертву
белых каплунов; часть жертвы поедалась исполнителями обряда, часть -
жертвующими, часть - сжигалась; имя Prokorimos восходит к литов.
Prakurimo dievas, «бог творения», от pra-kurti, «творить» (ср. Диевас,
Окопирмс). Крумине - божество зерновых; ему приносят в жертву петухов с
низким густым гребнем, разрезая мясо на мелкие кусочки, чтобы рожь была
невысокой, но густой; полное наименование - Krumine Pradziu Warpu, «Крумине
начала колосьев» (ср. литов. krumas, «куст»). Литуванис - мифологический
персонаж, посылающий дождь (Lituwanis, ср. литов. lietus, «дождь»),
возможно, персонификация дождя. Гульбис - личный гений человека (Gulbi
Dziewos, видимо, искажение литов. Gelb, от gelbeti, «помогать»); мужчины
приносили ему в жертву белых каплунов, женщины - кур. Гониглис - бог
леса и пастухов (Goniglis Dziewos), искажение Ganyklos Dicvas, «бог
пастбищ», сравнивается с римским Сатиром и Фавном; Гониглису жертвовали
тестикулы коней, быков, козлов и др. животных; пастухи сжигали их на
большом камне, моля Гониглиса защитить скот от хищников. Сотварос - бог
скота, которому приносили в жертву перед костром белых каплунов; имя
Sotwaros, видимо, связано с литов. su-tverti, «создавать»; Упинис девос
- бог рек (ср. литов. Upinis dievas, «речной бог»); ему приносили в
жертву белого поросёнка, чтобы вода была чиста. Келю Диевас (Kilu
Dziewas, Kellukis у Преториуса, от литов. kelias, «дорога», «путь»), бог
дорог, которого просили о благополучном путешествии. Сейми девос (Seimi
dewos, ср. латыш. saimes dievs и литов. seim/yn/-os dicvas) - бог семьи,
дома; ему приносят в жертву кур и петухов, бросая их в огонь печи.
Ругучис (Ruguczis) - божество ферментации, Бубилас - божество
пчёл и др.
У Ласицкого: Аукстеяс Висагистис (Auxtheias Vissagistis, вероятно из
литов. auksta/isis visgalisis, «высший всемогущий») - высший всемогущий
бог. Альгис (Algis, ср. литов. algoti, «звать») - вестник высших богов.
Апидеме (Apidome, ср. литов. apideme, «участок», «владение») - божество
перемены жилища. Аудра (Audra, ср. литов. audra, «буря»; Audros
dievaitis, «божок бури») - богиня моря и прочих вод. Безлея (Bezlea, от
литов. blisti, «темнеть», «смеркаться») - богиня вечера; в списке
Ласицкого располагается между богиней солнечных лучей Ауской и богиней
ночной тьмы Брекстой (Breksta, от литов. breksti «смеркаться», но и «брезжить»,
«рассветать»). Вудинтойс, Будинтая (Вudentoys, Budintaia, ср. литов.
budinti, «будить») - божество бодрствования, пробуждения. Вальгина -
богиня скота (кроме лошади); имя Walgina (ср. литов. vaigis, «еда»),
возможно, указывает на функцию богини, имеющую отношение к пище.
Гардунитис (Gardunitis, ср. литов. gardas, «огороженное место», «загон»,
«стойло») - божество, охраняющее двор, усадьбу, скот; та же функция
приписана Дворгаутису (Dworgautis, от литов. dvaras, «имение», «поместье»).
Датанус (Datanus, ср. литов. duotojas, «деятель», от duoti, «дать»).
Ежеринис (Ezernini, ср. литов. ezerinis, «живущий в озере») - божество
озёр. Жалус (Salaus, Zallus, ср. литов. zaioti. «вредить», «портить») -
божество вражды; ср. латыш. Каря мате (Кагra mahte, ср. karavirs, «воин»),
богиню ссоры. Кремата (Kremata) - божество свиней; ср. Крукиса (Krukis,
от литов. krukti, «хрюкать»), свиного бога (у Преториуса - Кяулю Крукас).
Лаздона (Lasdona, от литов. lazda, «ветвь») - покровительница леса,
украшенная ветвями, божество лесных орехов. Лигичюс (Ligiczus, видимо,
из *Ligintjus, ср. литов. lyginti, «уравнивать») - божество согласия,
единства; у Преториуса - Лигеюс (Lygiejus). Пизюс (Pizio, от литов. piza,
«вульва») - мифологический персонаж, приводящий невесту к жениху и
почитаемый юношами; вслед за ним упомянут Гонду (Gondu, возможно,
искажение жемайт. gedius, от geda «стыд», «срам») - мифологический
персонаж, почитаемый девушками, покровитель отношений между молодыми
людьми. Сидзюс (Sidzium) - добрый гений отдельного рода, семьи; ср.
Твертикоса (Tvverticos), бога определённой местности и рода. Сиричус (Siriczus)
- бог пастухов, кормящий скот; у Преториуса более правильная форма имени
- Szericzius (от литов. serti, «кормить»), Убланича (Ubianieza) -
домашнее божество, заботящееся о каждом молящемся или о каждом предмете
утвари; имя, видимо, происходит от литов. ubiadnyeia, «отдельное
строение с печью для приготовления свиного корма»: ср. использование
овина, риги и т. п. в ритуальных целях.
У Преториуса: Ератинис (Eratinnis, Eraiczin - Eraieiui dievaitis, ср.
литов. eraitinis, «бараний божок») - баранье божество у литовцев и,
видимо, пруссов. Желус (Zeius, от литов. zeiti, «расти», «вырастать»,
zole, «трава») - божество, способствующее росту трав. Карвайтис (Karvaitis,
Kurvvaiczin-Karvaiciu, dievaitis, ср. литов. karve, «корова», прус.
curwe) - телячий божок у литовцев и, возможно, пруссов. Каукарюс [Kaukarus,
ср. литов. kaukuras, «вершина» (горы)] - божество, связанное с горами, и
др.
Третий уровень мог включать мифологических персонажей, характеризующихся
наиболее абстрактными функциями, например Лайма, «судьба», Гильтине,
«смерть», или персонажей, известных прежде всего из фольклорных текстов
(сказок, песен и т. п.): сюда относятся солнце и месяц (литов.
Saule-Menuo, латыш. Saule-Meness), участвующие в сюжете «небесной
свадьбы», брака и его разрыва, дублирующего мотив предыстории основного
мифа, денница, заря, небесный кузнец (Кальвис), звёзды, также
включающиеся в некоторых версиях в этот сюжет, Звайгстикс, Аусеклис и др.,
а также персонажи, входящие в семью солнца, - солнцева дочь, солнцева
мать и т. п.
Четвёртый уровень объединяет, как правило, персонажей, которые открывают
мифологизированную историческую традицию. Ср. Видевута и Брутена у
пруссов, родоначальников светской и духовной власти, Швинторога
как основателя новой ритуальной традиции, и даже Гедимина как основателя
Вильнюса, Криве и Лиздейку как основателей новой жреческой
традиции. К тому же уровню могли относиться и некоторые более или менее
индивидуализированные (нередко отрицательные) персонажи: противник
громовержца (Велняс, Велнс) в сниженном варианте - «чёрт», латыш.
Велумате (Velu mate), «мать мёртвых», покровительница умерших, Лаума -
ведьма, Юмис - дух зерна, «двойчатка», прус. Курке - злой дух,
вредящий злакам, может быть, литов. Айтварас - домашний дух, Куршис (Kursis)
- дух хлеба, воплощаемый соломенным чучелом, изготовленным при молотьбе,
Ругинис - дух ржи, Ругю боба (Rugiu boba) - «ржаная баба», чучело из
соломы и ветвей, и т. п.
Пятый уровень включает сказочных персонажей и духов - хозяев леса, воды,
поля и других урочищ. Таковы литов. Лауксаргас (Lauksargis; ср. ' литов.
laukas, «поле» и sargas, «сторож») - охранитель поля, Медейна -
охранительница леса, Габия - персонифицированный огонь,
Вейопатис - господин ветра и др. Уже раннесредневековые источники
сообщают о поклонении огню, воде, деревьям, камням, небесным светилам.
Особенно почитался вечный огонь или святой огонь (прус. и ятвяжск.
Schwents Paniks) как в персонифицированной, так и в
неперсонифицированной форме. До сих пор известны многочисленные молитвы,
обращённые к огню.
К шестому уровню принадлежат неиндивидуализированные и часто
неантропоморфизированные духи, образующие целые классы. Таковы прусские
Барздуки - гномы. Маркополи - антропоморфные духи, живущие в
земле (и те, и другие связаны с Пушкайтсом), литов. Каукас, Кауки
- добрые духи дома, благожелательные людям женские духи дейве и лауме,
ведьмы - раганы; духи, вызывающие кошмары (литов. slogutes),
наваждения (латыш. мани - mans, manis). Ср. мургов - воздушных духов и
духов умерших (латыш. murgi - так же называли бред, фантастические
видения у больных). К тому же уровню относятся оборотни - вилктаки,
великаны (литов. milzinai) и многочисленные латышские духи - матери:
воды - Уденс мате (Udens mate), моря - Юрас мате (Juras mate), леса -
Межас мате (Mezas mate, есть и отец леса - Межа тевс, Meza tcvs), полей
- Лауку мате (Lauku mate), ветра - Вейас мате (Vcjas mate), скота - Лопу
мате (Lopu mate) и др. Сюда же, видимо, следует относить таких духов,
как латышский Маяс кунгс (Majaskungs, «господин дома»), дух-покровитель
дома, умерший предок, живущий в очаге или под порогом; семейный дух
Лулькис (Lulkis, ср. латыш. lulkis, «молочный телёнок», «материнская
грудь»); литовский Димстипатис (dimstipatis - «хозяин дома», от dimstis,
«двор», «усадьба» и pats, «сам», «господин»), духи умерших
неестественной смертью (lietuvcns) и многообразную нечисть, а также
мифологизированные образы медведя, волка, змей. Чускас - «домашние змеи»
(от латыш. euska, «змея»), которых, согласно Стендеру, почитали латыши,
кормили их на священных трапезах; подобные трапезы у литовцев
устраивались специальными жрецами - монининкс (monininks), от manyti, «думать»,
«полагать»: ср. жрецов жалтонес, от литов. zaitуs, «уж», заклинателей
змей). После пира исповедывались в грехах и бедах жрецу, и тот, держа в
руках змей, производил заклятие или призывал к исполнению желаний.
Седьмой уровень включает человека в его мифологизированной ипостаси,
прежде всего как носителя души, духа (литов. dvasia, латыш. siela) и как
участника ритуала. К тому же уровню относятся разные категории жрецов,
хорошо известные у пруссов и литовцев: прус. вайделоты (зигноты),
возглавляемые криве-кривайтисом; нерути (Nerutti, Neruttei), гадавшие о
погоде и возможностях рыбной ловли, ныряя в воду [корень* пег- связан
как с обозначением жизненной силы плодородия и полноты чувств (прус.
nertin, «гнев», литов. noreti, «желать», narsas, «храбрость», «ярость»),
так и с символикой «низа» (земли, воды), ср. литов. nerti, «нырять»,
nerove, «русалка» и соответствующие индоевропейские параллели: др.-инд.
нарака - подземное царство, др.-греч. Нерей, Нереиды и т.
п.]. Ср. другие категории жрецов, гадающих по воде: вандлулути (Wandlulutti,
литов. vanduo, «вода»), удбуртули (Udburtulli, ср. балт. vand-/ud-, «вода»
и burt, «гадать»). Литов. малдининки (Maldininkas у Преториуса, ср.
литов. maldininkas, «молитель») молились, пели и отправляли
многочисленные ритуалы. Прус. тулисоны и лагашоны (Tullissones vel
Ligaschones) упомянуты уже в договоре ордена с пруссами от 7 февраля
1249 как «лживейшие комедианты», принимающие участие в обрядах
восхваления умершего (их упоминает и Преториус); по некоторым
предположениям, название «лигашоны» связано с *lъgati, «лгать»).
Известны многочисленные категории жрецов-гадателей об урожае, погоде и
т. п.: по поведению животных и птиц (по крови и внутренностям жертв и т.
п.) - лекутонес (Lekkutones, ср. литов. lckti, «летать»), видуронес (Widdurones,
ср. литов. viduria, «внутренность»), жверутей (Szweruttei, ср. литов.
zveris, «зверь») и др.; по дыму или пламени свечи - жваконес (Szwakones,
ср. литов. zvfake, «свеча»), думонес (dumones, ср. прус. dumis, «дым»);
по звёздам - жвейгджурунес (Szweigdzurunes, ср. литов. zvaigzdc, «звезда»,
а также латыш. Ликста - мифологизированный образ небесных явлений,
сулящих дурные последствия) и др. К тому же уровню относится всё, что
связано с ритуалом, аграрными и другими праздниками, как правило,
соотнесёнными с христианскими, напр. день Иоанна Крестителя, литов.
Jonines, латыш. Лиго (Ligo, от ligot, «качаться» - ср. представление о
качании солнца 24 июня). Лиго - праздник летнего солнцеворота, связанный
с почитанием солнца, просьбами о плодородии и охране полей и скота от
злых духов, ведьм, время общего веселья (в старых источниках песенный
припев «Лиго» был осмыслен как имя бога радости); дома украшались
зеленью, люди прыгали через костры и т. п. (ср. слав. Купала).
Тот же уровень включает различные ритуальные символы и предметы (священные
камни и т. п.), обрядовые тексты, урочища и святилища, среди которых
были крупные культовые центры, напр. святилище Нижнего Замка в Вильнюсе
и особенно общепрусский культовый центр Ромове. По легенде, переданной
Грунау, Ромове было основано родоначальником прусской жреческой традиции
Брутеном, который воздвиг там «жилище» для богов Патолса, Потримпса и
Перкунса, изображённых на священном дубе (дереве Перкунаса: ср. также
Носолум, видимо, божество дуба у литовцев - Nosolum из *Оnzolius, литов.
azuolas, «дуб», и др. мифологизированные образы деревьев - Бирзулис,
Birzulis, литовский бог берёзы у Ласицкого, Шермукшнис, «рябина»,
sermuksnis, и др.). Дуб был разделён на три части, в соответствии с
тремя зонами космоса, которые маркирует мировое дерево в архаичных
традициях (см. Древо мировое):
соответственно и «старый» бог Патолс связан с преисподней, юный Потримпс
- с землёй, плодородием, Перкунс - с небом (ср. также трёхчастные
литовские кресты, изоморфные мировому дереву и сохранившие в своей
конструкции древнюю модель мира, присущую Б. м.).
Данные о конкретных мифологических персонажах, их связях и
соответствующих мифологических сюжетах позволяют реконструировать общее
ядро восточнобалтийской мифологии, в частности на её высших уровнях:
Мощность
мифологического пласта у балтийских народов, разрушенного с введением
христианства далеко не полностью, объясняет огромное количество
пережитков язычества в фольклоре, магии, быту и ту большую роль, которую
сыграла Б. м. и её образы в становлении литовской и латышской культуры
нового времени (литература, искусство).
Лит.:
Теобальд, Литовско-языческие очерки,
Вильна, 1890; Гуревич Ф. Д., Древние верования народов Прибалтики по
данным «Хроники Ливонии» Генриха Латвийского, «Советская этнография»,
1948, № 4; Перцев В. Н.. Культура и религия древних пруссов, "Уч. зап.
Белорусского государственного университета. Серия историческая", 1953,
в. 16; Иванов В. В., Отражение индоевропейской терминологии близнечного
культа в балтийских языках, в кн.: Балто-славянский сборник, М., 1972;
Топоров В. Н., Заметки по балтийской мифологии, там же; Иванов В. В.,
Топоров В. Н., Балтийская мифология в свете сравнительно-исторических
реконструкций индоевропейских древностей, "Zeitschrift fur Slavistik».
1974, Bd 19, Н. 2; Bender
J„ Zur altpreussischen Mythologie und Sittengeschichte, «Altpreussische
Monatsschrift», 1865, Bd 2, 1867, Bd 4; Bielenstein A„ Das Johannisfest
der Letten, " Baltische Monatsschrift", 1874, Bd 23, Н.
1-2; Mannhardt W., Letto-preussische Gotterlehre, Riga, 1936; Bruckner
A., Beitrage zur litauischen Mythologie, «Archiv fur slavische
Philologie», 1886, Bd 9, Н. 1; его же,
Starozytna Litwa. Ludi i bogi, Warsz., 1904; Mierzynski A., Zrodla do
mytologii litewskiej, cz. 1-2, Warsz., 1892-96; Lautenbach J., Uber die
Religion der Letten, «Magazin der Lettisch-literarischen Gesellschaft.,
1901, Bd 20; Bug a K., Medziaga lietuviu, latviu ir prusu mytologijai,
sas. 1-2, Vilnius, 1908-09; Smits P., Latviesu mitologija, 2 izd„ Riga,
1926; его же, Latviesu tautas ticejumi, t.
1-4, Riga, 1940-41; Bertuleit Н., Das
Religionswesen der alten Preussen mit litauisch-lettischen Parallelen, «Sitzungsberichte
der Altertumsgesellschaft Prussia». 1924, Н.
25; Basanavicius J., Is senoves lietuviu mytologijos, «Lietuviu tauta»,
1926, kn. 4, sas. 1; Krollmann C., Das Religionswessen der alten
Preussen. «Altpreussische Forschungen», 1927, Jg. 4; Jonval М.,
Les chansons mythologiques lettonnes. P.. [1929]; Pisani V., II
paganesimo baltoslavo, [Torino, 1962] (Storia delle religioni. 5 ed., v.
2); его же, Le religioni dei ceiti e dei
baltoslavi nell'Europa precristiana. Mil., 1951; Thomas Н.,
Die slavische und baltische Religion vergleichend dargestellt, Bonn.
1934 (Diss.); Adamovies L., Senlatviesu religija, в сб.:
Vcstures atzinas un tclojumi. [Riga], 1937; его же,
Zur Geschichte der altlettischen Religion, Riga. 1940 (Studia Theologica.
kn. 2); Ivinskis Z., Medziu kultas lietuviu religijoje, "Soter",
1938-39; его же, Senoves lietuviu religijos
bibliografija. Kaunas, 1939; Straubergs K., Latviesu buramie vardi, t.
1-2, Riga, 1939; его же, Lettisk folktro om de
doda, Stockh., 1949; Meulen R. van der. De Godsdiensten der Slaven en
Balten, в кн.: Leeuw G. van der, De
Godsdiensten der wereld, 3 ed., deel 2, Amst., 1956; Sturms E.,
Alkstatten in Litauen, Hamb., 1946; Alseikaite-Gimbutiene М.,
Die Bestattung in Litauen in der vorgeschichtlichen Zeit, Tubingen.
1946; Slaviunas Z., Liaudies paprociai ir mitiniai ivaizdziai mazvydo
rastuose, в сб.: Senoji lietuviska knyga, [Kaunas,
1947]; Balys J., Lietuviy tautosakos skaitymai, Bd 1-2, Tubingen, 1948;
его же, Lithuanian mythology, в кн.:
Funk and Wagnalls standard dictionary of folklore, mythology and legend,
N. Y., [1972]; его же,
Latvian folklore. Latvian mythology, там же;
Jaskiewicz W., A study in Lithuanian mythology, «Studi baltici», 1952,
t. 9; Biezais Н., Die himmlische Gotterfamilie
der alten Letten, Uppsala. 1972; его же,
Baltische Religion, в кн.: Strom A. V.,
Biezais Н., Germanische und baltische
Religion, Stutt. [u. a.], 1975 (лит.); Gobis
V., Senoves lietuviu tikejimas, в сб.:
Religija, ateizmas, dabartis, Vilnius, 1966; Jurginis J., Krikseionybe
Lietuvoje, в сб.: Religijos ir ateizmo
klausimai. Vilniue, 1963; его же, Lietuviu
dievai ir deives, «Mokslas ir gyvenimas», 1966, № 3; Dunduliene P., Namu
zidinio kultas Lietuvoje, «Lietuvos TSR aukstuju mokyklu mokslo darbai.
Istoria», 1964, kn. 6; её же, Senoves lietuviu
religijos klausimu, там же, 1969, kn. 10;
Szafranski W., Ze studiow nad wierzeniami Ba?tow, "Acta Baltico-Slavica",
1969, t. 6; Puhvel J., The baltic pantheon, в сб.:
Baltic literature and linguistic, Columbus, 1973; Kosman М.,
Drogi zaniku poganstwa u Ba?tow, Wroclaw [u. a.], 1976; Velius N..
Mitines lietuviu sakmiu butybes, Vilnius, 1977; его же,
Laumiu dovanos. Lietuviu mitologines sakmes, Vilnius, 1978; Dunduliene
P., ?aitys ir yoj simbliai lietuviu laiaudies mene ir ?odlneie kuryboje,
Vilnius, 1979.
|